大連翻譯公司越來越少了,這里我說的是面對用戶正式營業的,能夠隨時接單的。
有翻譯需求的大連客戶在前期到辦事機構咨詢時,通常得到如下的答復“找個正規
大連翻譯公司把資料翻譯下,翻譯件上蓋章,然后附上他們的營業執照,營業執照上也要蓋章”。
這個叮囑一點問題沒有,但是,我們遇到過很多的照本宣科的,因為一些知識的儲備不足,往往就變成了“按圖索驥”。
確認翻譯公司資質的背景:
1.因為辦事部門的要求,他們只是轉述。
2.這一點才是主要的,就是怕被騙的心理,或者是有過被騙的經歷,比如跟一些打者翻譯公司旗號的其他公司打過交道,留下一些陰影,所以文章一開頭,我們說
大連翻譯公司越來越少了-正經翻譯公司越來越少了。
3.有些客戶表現是,一來我們
大連信雅達翻譯公司,非常放松:你們長干的,我不用多說。這樣的氣氛是非常輕松的,沒有金剛鉆不攬瓷器活-吃這碗飯,基本的資質肯定不會出問題。
確認翻譯公司的誤區
1.來我們大連信雅達翻譯公司的客戶,有時,看到我們翻譯件上的圓章(翻譯專用章),和營業執照復印件上蓋的橢圓章(中英文對照翻譯公司公章),非常吃驚“怎么公章不一樣?”。此時往往大費周折進行解釋。但結果往往是似懂非懂居多,但是,有行政工作經驗的,和干財務的往往對此不會抱疑問,我想恐怕跟他們見過各種各樣的印章有關吧。
總之我們
大連信雅達翻譯公司認為,大連翻譯公司活躍在市場上的、能夠隨時提供翻譯服務的,有實體辦公室的,都不會糊弄消費者,畢竟靠這個吃飯的,沒有誠信是沒辦法取得市場認可的。
大連信雅達翻譯公司
一部地址:大連市中山區中山廣場人民路26號中國人壽大廈2002房間
二部地址:大連開發區海關旁華冠大廈2206房間(有線電視繳費樓上)
翻譯件上可以加蓋中英文對照的翻譯專用章,翻譯件附帶營業執照副本復印件(翻譯資質)